英和辞典・和英辞典 > 小説の舞台の意味・解説 > 小説の舞台に関連した英語例文. 日本 . 英語圏の大手漫画サイトで人気ランキング12位の漫画が意外すぎると話題にwww ... 完全に現代が舞台や 58 :2020/12/07(月) 15:31:14.82 ID:xnJAflOSd.net 鬼滅ザっこ笑 59 :2020/12/07(月) 15:31:17.11 ID:vsfngWKaM.net プンプンもそうだけどいにおの漫画はオレの漫画アートだろ感強すぎて無理 . 回答. Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. 16148. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 伝統的な和風住宅が圧倒的な時代に造られた西洋館には、エキゾチックなイメージと怪しげな雰囲気が醸し出され、しばしば探偵小説などの舞台になった。例文帳に追加, In an age when traditional Japanese houses were the majority, seiyo-kan buildings had an exotic image and mysterious atmosphere, and were frequently used as a setting for detective stories. 「小説の舞台」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索 . All rights reserved. 勉強になるのに超面白い!知的好奇心を刺激するおすすめ漫画を厳選して紹介しています!子供向けとしても最高のマンガも沢山紹介いるので親御さんにも是非見ていただきたい記事です。学習漫画といえどギャグマンガから歴史漫画、科学漫画までジャンルはさまざま! � All Rights Reserved. - 浜島書店 Catch a Wave, The story is set in the near future. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 名前の由来は伊勢物語の九段「かきつばた」の舞台となった「三河国八ツ橋」の故事にあるという説と、八橋検校の名にちなんで箏の形を模したことに由来する説とがある。例文帳に追加, There are 2 different explanations as to where the name Yatsuhashi came from with one being 'Yatsuhashi in Mikawa Province,' where the story was set in the ninth chapter of the Tale of Ise 'Kakitsubata (water irises)' and with the other being it was made into the shape of a koto after Kengyo Yatsuhashi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, また、当麻の地は折口信夫(釈迢空)の幻想的な小説『死者の書』の舞台としても知られる。例文帳に追加, In addition, Taima district is known as a set of a fantasy fiction, "Book of the Dead," written by Nobuo ORIGUCHI (Choku SHAKU). - 浜島書店 Catch a Wave, The story is set in medieval Scotland. - 浜島書店 Catch a Wave, 広義には歴史小説的なもの全般を含むが、一般には主に江戸時代を舞台とする作品についてのみ用いられることが多い。例文帳に追加, This includes the works like historical novels in a broad sense, but generally this is used only for the stories that take place in the Edo or former period. - 浜島書店 Catch a Wave, その物語は「スター・ウォーズ エピソード3/シスの復(ふく)讐(しゅう)」と「エピソード4/新たなる希望」の間を舞台としている。例文帳に追加, The story is set between "Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith" and "Episode IV - A New Hope." - 浜島書店 Catch a Wave, The story is set 70 years before Harry Potter's story begins. Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. - 浜島書店 Catch a Wave, 大奥を舞台にした小説・舞台・映画・ドラマなどでよく登場するのが、「大奥総取締・〜〜にござりまする」というあの場面。例文帳に追加, There are many scenes in novels, stages, movies and dramas set in O-oku introducing "I am XX, a head of O-oku". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, "Ikiru" is a historical novel set in the provincial samurai society of the Edo period. 「漫画」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索 . - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 馬籠出身の島崎藤村は、自らの故郷を舞台に歴史小説「夜明け前」を執筆した。例文帳に追加, The Magome native Toson SHIMAZAKI wrote the historical fiction Yoake-mae (Before the Dawn) with his home town being its background. このカテゴリには 146 ページが含まれており、そのうち以下の 146 ページを表示しています。 小窓モード: プレミアム: ログイン: 設定. 2019/01/23 22:15 . - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, スティーブン・スピルバーグはその小説の舞台版にとても感動し,その物語を映画化することを決めた。例文帳に追加, Steven Spielberg was very moved by a stage adaptation of the novel and decided to turn the story into a film. - Eゲイト英和辞典, The temple is the setting for Yukio MISHIMA's novel entitled 'Kinkaku-ji' (The Temple of the Golden Pavilion). 2019/01/23 10:07 . - 浜島書店 Catch a Wave, 物語は,「指輪物語」から60年前の中(なか)つ国(くに)を舞台としている。例文帳に追加, The story is set in Middle-earth 60 years before "The Lord of the Rings." - 浜島書店 Catch a Wave, The story is set in Sendai. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), a staged version of the novel - 日本語WordNet, The scene [setting] of the story is laid in Germany. - Tanaka Corpus, The scene of this story is laid in London. 初級編 └初級編!英語版タイトルクイズ └初級編 答え合わせ. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 現代日本では、物語の“起承転結”、舞台の“三幕構成”などの類似語として使われることがある。例文帳に追加, Johakyu is used as a synonym of "kishotenketsu" (the four-part organization of Chinese and Japanese narratives), and the "three-act play" in the theatrical arts in Japan today. - 浜島書店 Catch a Wave, 朱雀帝時代から斎院を長く続けたたため婚期を逃し、そのまま独身を貫き通して出家、物語の表舞台から消える。例文帳に追加, Because she had been Saiin for a long time since the reign of Emperor Suzaku, she missed the chance to get married, remained single, became a nun, then stepped off the center stage of the tale. - 浜島書店 Catch a Wave, 舞台の時期は史実の服部半蔵家が取り潰された前後にあたるが、この時期を舞台として真田幸村配下の忍者と、徳川氏の覇権と忍者の世界の制覇を目論む半蔵率いる徳川忍軍の暗闘というモチーフは、忍者ものの物語の定番といえる。例文帳に追加, This manga adopted the typical ninja storyline; the story was set in before and after the historic Hanzo-Hattori clan had been ruined and featured three main motifs, namely ninjas controlled by Yukimura SANADA, the hegemony of the Tokugawa clan and fought behind the scenes by the shogunate spy group led by Hanzo who aimed to reign over the ninja world. There are many scenes in novels, stages, movies and dramas set in O-oku introducing "I am XX, a head of O-oku". - 浜島書店 Catch a Wave, 京都南郊の宇治の地は、『源氏物語』の「宇治十帖」の舞台であり、平安時代初期から貴族の別荘が営まれていた。例文帳に追加, The Uji area to the south of Kyoto is the setting for the 'Uji Jujo' (10 Uji chapters) of the "The Tale of Genji" and had been a place where nobility constructed their villas since the early Heian period. - 浜島書店 Catch a Wave, The movie is a bittersweet love story set in Okinawa. - 浜島書店 Catch a Wave, This seventh episode is set 30 years after the end of the story in the original trilogy. Hiroe H. 翻訳家. 英語学習におすすめしたいマンガ本(23冊)と、無料で読めるwebサービス(2サイト)について解説します。【ドラえもん】や【週刊少年ジャンプ】など学生・子供でも読みやすく漫画が多く、効果的に英語学習できる『バイリンガル版』もおすすめです。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, This is a story of human bravery and love that is set on a battlefield in Africa. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. - 浜島書店 Catch a Wave, The story is set in the Edo period. - 浜島書店 Catch a Wave, In this movie, the story unfolds in medieval Persia. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 物語の舞台の意味・解説 > 物語の舞台に関連した英語例文. - 浜島書店 Catch a Wave, The story is set in 19th-century Texas. - 浜島書店 Catch a Wave, The story is set in Japan during a period of provincial wars. - 浜島書店 Catch a Wave, 古都・京都を舞台に、生き別れになった双子の姉妹の数奇な運命を描いた物語。例文帳に追加, With the old capital, Kyoto, as the setting, it describes the checkered destinies of twin sisters separated at birth. - 浜島書店 Catch a Wave, This story takes place in a far‐off land, long, long ago. 英語の授業で、自分のお気に入りの漫画を英語で説明するという授業があるんですが、どう説明したらいいかわかりません。 説明したい漫画はHUNTER×HUNTERです。 約1分ほどの英文を考えて欲し いです。 英語. 小窓モード: プレミアム: ログイン: 設定. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 『平家物語』剣の巻にある一条戻橋の鬼の話では、綱が鬼の腕を斬り落とす場面の舞台は一条戻橋であり、この後に鬼が綱の乳母に化けて腕を奪い去るとある。例文帳に追加, In the tale of ogre at Ichijo Modori-bashi Bridge in the chapter, named "Tsurugi (sword)" of "Heike Monogatari (The Tales of the Taira family)", the scene Tsuna slashed off an arm of the ogre was set on Ichijo Modori-bashi Bridge, and after that, it is said that the ogre changed himself into Tsuna's nanny and took his arm away. Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 漫画の意味・解説 > 漫画に関連した英語例文. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, The festival was adopted as a stage for the novel, "Kami no hi" (fire of god) by Kaoru TAKAMURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。例文帳に追加, Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. マイキャリアモードを舞台にした漫画全3話が順次公開; 2Kの21周年を祝う全世界ライブ配信イベント「2KFest(英語版のみ)」を24時間ノンストップで配信 - 浜島書店 Catch a Wave, The action of the story takes place on an inland. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 近代に入ってからの鎌倉には鎌倉文士と呼ばれる作家、美術家などの文化人が住み、また数多くのドラマや小説などの舞台になってきた。例文帳に追加, In recent times, Kamakura has become a place where cultured people such as writers and artists have lived and provided the setting for many dramas and novels. 巨人 キャンプ地 歴代, ロッキード マーティン コーポレーション, ロッテリア 絶品チーズバーガー 中身, オメガ パフューム 結果, ベイスターズ スター ナイト ユニフォーム 配布, サッカー 動画 分析アプリ, ことわざ辞典 小学生 おすすめ, ガーナ ローストミルク 色, カメルーン代表 Fifa ランク, 東京都 サッカー協会 求人, ダーツ グリップ 親指 乗せる, 子宮頸がんワクチン 無料 年齢, " />

漫画 の舞台 英語

こちらの記事もどうぞ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

testestsets

2020年12月
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031