- Weblio Email例文集, ご出欠について返信いただけると幸いです。(メールの末文として書く場合)例文帳に追加, Could you please reply to inform us whether you will attend or not. åã®è±èªè¡¨è¨ä¸è¦§ãè©æ¸ããé¨ç½²åãï¼, è±èªã§ã®å®å ã®æ¸ãæ¹ï¼ãã¸ãã¹ä½æ³ãæç´ã»ã¡ã¼ã«ã«ä½¿ãã便, è±èªãå ¬ç¨èªãªã®ã¯ãªãï¼ä¸çå ±éèªã«ãªã£ãçç±ã¨ã¯, å°éå®¶ãµã¼ãï¼ã¬ã¤ããæ¢ãï¼, å½ãµã¤ãã®æ å ±ã«ã¤ãã¦ã®æ³¨æ, ããæ¤è¨ããã ããã°å¹¸ãã§ããçãè±èªã§ï¼ãã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ã®æ«æ. ãã¾ãããæ©éãã幸ãã«ããã®è±èªè¡¨ç¾ã調ã¹ã¾ããã fortunately - - ï¼å¯è©ï¼å¹¸ãã«ã幸éã«ã幸ãã«ãã幸éã«ã幸ãã«ãã鱿«ã¯è¯ã天åã 㣠è±èªãã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ã®æ«æã®æ¸ãæ¹ãä¸è¬çãªä¾æã¨ã¨ãã«ãç´¹ä»ãã¾ããããæ¤è¨ããã ããã°å¹¸ãã§ãããªã©ãç¥ã£ã¦ããã¨å½¹ã«ç«ã¤ãã¸ãã¹ã¡ã¼ã«è¡¨ç¾ã§ãããã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ã®å ´åãç¸æã¸ã®ãä¾é ¼ããã§ããã ãåãããããã®è¡¨ç¾ãåãä¸ãã¾ãã Please read it. ãã«è©²å½ããè±èªã¯ã"Sincerely"ã"Regards"ã§ãè±èªã§ã¡ã¼ã«ãæ¸ãã¨ãããããã£ãçµèªã§æç« ãçµããããã«ãã¾ãããã - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集, 貴社営業部門にこのメールを転送していただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, I would appreciate it very much if you forward this email to the sales department of your company. Could you please reply to inform us whether you will attend or not. - Weblio Email例文集, お時間のあるときで構いませんので、以下の質問に答えていただけると幸いです。(メールの末文として書く場合)例文帳に追加, This is not an urgent request, but please answer the following questions: - Weblio Email例文集, まことに身勝手なお願いではございますが、提出までに5日ほどの猶予をいただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, I am not sure if you can agree with it, but can you give me 5 days for submission? ä¾ãã°ãNewsweekã®è±èªããã¯ãTimeã®æ¹ãããã¨ãããããããã£ãé¡ã®ãã®ã§ãã ããã§ãç¸è«ãããã®ã§ãããå 容ã»è±èªã®å¾åãªã©ãèãåãããããã§è³¼èªãã¹ããã¸ãã¹éèªã¨ã¯ã©ãã§ããããï¼ ãå§ãã®éèªãæãã¦ããã ããã¨å¹¸ãã§ãã ãã対å¿ããã ããã°å¹¸ãã§ãããã«é¢é£ããè±èªä¾æã®ä¸è¦§ã¨ä½¿ãæ¹ "appreciate"ã¯ãæè¬ãããããããããããæããã¨ããæå³ã®è±èªããã¸ãã¹ã¡ã¼ã«å ã§ä½¿ãã¨ãã幸ãã§ããã¨ãã£ããã¥ã¢ã³ã¹ã«ãªãã¾ãï¼ I would appreciate it if you could please send me the document by next week. ã¥ã©ãï¼âã¬ã¢ã¸ã§ãè±ä¼è©±ãçºä¿¡ããè±èªãµã¤ã ã¼ã³ã«åãããä½¿ãæ¹ã»è¨ãæ¹ã§ãç¸æã«å¥½å°è±¡ãä¸ãã¾ãããã - Weblio Email例文集, I would be happy if you told me your impression of him. ã¼ã³ã¯å§ãã¨çµãããéè¦ï¼ æ¨æ¶ã§ä½¿ããè±èªãã¬ã¼ãº ã¨ãããã¨ã§ããã¸ãã¹è±æã¡ã¼ã«ã§ä½¿ãã ãï¼æ å ±ãï¼æãã¦ãã ãããã®ä¸å¯§ãªè¡¨ç¾ ã2ãã¿ã¼ã³ãç´¹ä»ãã¾ãã 1. - Weblio Email例文集, 何卒、弊社の社内的な事情をご考慮いただき、ご検討いただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, I will appreciate it very much if you consider the circumstances of my company. - Weblio Email例文集, 当地域からは撤退しますが、近隣の支店をご利用いただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, We will not operate our business in this area any more, but we would appreciate it very much if you can visit our branches in your neighboring area. è±æã§ãã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ãæ¸ããã¨ãããã®ã®ãä½ããå§ãããããã®ãåãããã«å°ã£ãçµé¨ã¯ããã¾ãããï¼ ãã¸ãã¹è±èªã«ã¯ãæ¥å¸¸è±ä¼è©±ã¨ã¯ç°ãªãããã¼ãåå¨ãã¾ããããã®æ°ã¯æ±ºãã¦å¤ãããã¾ããããã¤ã³ããæ¼ãããã°ãã«ã¸ã¥ã¢ã«ã¡ã¼ã«ããã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ã«æ©å¤ããã ã¼ã³ã§ä½¿ããã¡ã¼ã«ãè±ä¼è©±ä¾æ16é¸; è±èªã§ææ¥ã®è¦ãæ¹ï¼æå¤ã¨å¿ããã¡ãªã¹ãã«ãæ¸ãæ¹ãªã©è¦ããæ¹æ³ã¨ã¯; å¤§æ¦æ¥ãè±èªã§èª¬æï¼å¹´è¶ããã°ãé¤å¤ã®éãå¤å½äººã«èª¬æããã ã¼ã³ã§ä½¿ãã100ã®ãã¬ã¼ãºãæ¯æ¥ç´¹ä»ãã¦ããã¾ãããè±èªã®ãã¬ã¼ã³ã§ã©ãè¨ãï¼ãã§ã¯ãã¸ãã¹ç¾å ´ã§ã¯é¿ãã¦éããªããã¬ã¼ ⦠ä¸ã«ãããããç¨ããèªå¥ã夿´ããã ãã§ãååã«éç¨ãã¾ãã ãã¸ãã¹è±èªã¨æ¥å¸¸è±ä¼è©±ã®éã è±èªã®ãã¸ãã¹ä¼è©±ã¯ãããã¤ãã®æ±ºã¾ãæå¥ãæ¼ããã¦ããã ãã§ãå°è±¡ãå¤ããã¾ãã ã¾ããè±èªè¡¨ç¾ãã«ã¸ã¥ã¢ã«éããªããã¨ã大åãªãã¤ã³ãã§ãã ã§ã³ãã¨ããªãã¦ã¯ãããªãå ´é¢ãå¢ãã¦ãã¦ãã¾ããæè¿ã¯ã¡ã¼ã«ãã»ã¨ãã©ããããã¾ããããå°çã«å ¥ã£ããæç´ãã®å½¢å¼ãã¾ã ã¾ã ãã¸ãã¹ã«ã¯åãé¢ããªãåå¨ã§ãããæ¸ãæ¹ãããã¯ç¥ã£ã¦ãããã»ããããã§ãããã - Weblio Email例文集, つきましては、貴社製品の詳細が分かるような資料などございましたら、送付して頂けると幸いです。例文帳に追加, If you have any materials that give some details regarding your company’s products, we would appreciate it if you would send them to us. - Weblioビジネス英語例文, この度ご依頼頂いた貴社の企画の内容について、公開可能な範囲でご教示頂けると幸いです。例文帳に追加, Please let us know the content of your company’s plan that was requested as much as you can. I would greatly appreciate it if you could let me know who I should contact. - Weblio Email例文集, もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, I would appreciate it very much if you could point out anything to me. This is not an urgent request, but please answer the following questions. ã¤ãã¾ãã¦ã¯ã貴社製åã®è©³ç´°ãåãããããªè³æãªã©ãããã¾ããããéä»ãã¦é ããã¨å¹¸ãã§ãã 便右ã«è¿½å . ãã©ãªãã«ãé£çµ¡ãã¹ãããæç¤ºããã ãã¾ãã¨å¹¸ãã§ããã 2. »ãããã¨ã§ä¸å¯§ãã表ããã³ãã¬ãã¬ã¼ãºãåå¨ãã¾ãã Dear åãåããã¡ã¼ã«ã¯å¤§åãªãã¸ãã¹ãã£ã³ã¹ãè±èªã«èããææã«ã¤ãªãããã§ããï¼ åãåãããã»åãåããã«å¯¾å¿ããè±èªã¡ã¼ã«ã®ä¾æãæ¸ãæ¹ã®ãã¤ã³ãã使ããåèªã»ãã¬ã¼ãºããç´¹ä»ãã¾ãã - Weblioビジネス英語例文. - Weblio Email例文集, 配送は遅くとも3月31日までにしていただけると幸いです。例文帳に追加 メール全文, It will be greatly appreciated if the delivery date is March 31st at the latest. - Weblio Email例文集, I would be happy if these were applied effectively. - Weblio Email例文集, ご不明点などがありましたら、お手数ですがお電話いただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, Please call us if there is anything unclear. Weblio è¾æ¸ > è±åè¾å ¸ã»åè±è¾å ¸ > ãå½¹ã«ç«ã¦ãã°å¹¸ãã§ãã®æå³ã»è§£èª¬ > ãå½¹ã«ç«ã¦ãã°å¹¸ãã§ãã«é¢é£ããè±èªä¾æ 便æ¤ç´¢ã®æ¡ä»¶è¨å® ãã«ãã´ãªããæ å ±æºããè¤æ°æå®ãã¦ã®æ¤ç´¢ãå¯è½ã«ãªã㾠⦠- Weblioãã¸ãã¹è±èªä¾æ ååã¾ã§ã®2ã¤ã®è¨äºã§ããã¸ãã¹è±èªã§ä½¿ããã¡ã¼ã«ã®è¡¨ç¾ãè¦ãã¾ããã åãã®è¨äºã§ã¯ãã¡ã¼ã«ã®ä»¶åã¨å®åã«ã¤ãã¦ã®è¡¨ç¾ãç´¹ä»ãã¾ãããç¸æã®ååãåãã£ã¦ããå ´åã®å®åã®è¡¨ç¾ã¨ãç¸æã®ååãåãã£ã¦ããªãå ´åã®å®åã®éãçãç´¹ä»ãã¾ããã ãã¸ãã¹ã§ä½¿ãããè±èªã®ã¡ã¼ã«ã®æ¸ãåºãé¨åãããã¤ãã£ãè¬å¸«ã®ä¾æã¨å ±ã«ãç´¹ä»ããç¥ããçã®äºåçãªãã®ãããã礼ããè©«ã³ãæè¬ã¾ã§ãã¡ã¼ã«ãæ¸ãã¹ãã¼ããåæ®µã«ä¸ããã¾ãã If you have any materials that give some details regarding your companyâs products, we would appreciate it if you would send them to us. ã¼ã³ã§ã¯ãä¸å¸ãåå¼å ã«ç¢ºèªããé¡ããããã¨ãããã¾ãã ãã¸ãã¹è±èªã§ç¢ºèªãæå³ããåèªã§ãã使ãããã®ã¯"check"ã¨"confirm"ã§ãã ããããã®åèªãæã¤æå³ã表ç¾ããç´¹ä»ãã¾ãã ç®æ¬¡. ã¼ã³ã§ä½¿ããæ°å¹´ã®ãããã¤ããç´¹ä»ãã¾ãã ç®æ¬¡. ãã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ã§ç¨ããããã幸ãã§ããã®æ£ããæå³ãæ¬èªè¡¨ç¾ã注æç¹ãç´¹ä»ãã¦ãã¾ããç®ä¸ã®äººã«ä½¿ããè¨ãæãã便ãè±èªè¡¨è¨ãåããã¦è©³ãã解説ãã¦ããã®ã§ãã²ãåèã«ãã¦ãã ããã ã¼ã³ãã¨ã¦ãå¤ãã§ãããã®å½¹ã«ç«ã¤ã表ç¾ããåèªãè¨ãåããããããããã¾ãã ã¼ã³ã§ä½¿ããã¡ã¼ã«ãè±ä¼è©±ä¾æ16é¸; è±èªã§ææ¥ã®è¦ãæ¹ï¼æå¤ã¨å¿ããã¡ãªã¹ãã«ãæ¸ãæ¹ãªã©è¦ããæ¹æ³ã¨ã¯; å¤§æ¦æ¥ãè±èªã§èª¬æï¼å¹´è¶ããã°ãé¤å¤ã®éãå¤å½äººã«èª¬æããã å®çªã®æ°å¹´ã®ãããã¤ãè±èªã§è¨ã£ã¦ã¿ãã ãããã¾ãã¦ããã§ã¨ããããã¾ãããè±èªã§è¨ãã¨ï¼ ãã¸ãã¹é¢ä¿è ã«è±èªã¡ã¼ã«ã§ãããã¤ããã è±æãã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ãæ¸ãã³ã - Weblio Email例文集, 契約書については、ドラフトの段階で一度目を通していただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, I'd like you to read a draft of the contract document before we send you the final version. - Weblio Email例文集, 過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。(メールで書く場合)例文帳に追加, Is there any chance that you tell me your previous sales records? ã£ã¦ãã¾ã£ããã¨ã¯ããã¾ãããï¼ã¡ã¼ã«ã®æç« ã¯è¨é²ãæ®ãããã失礼ã誤解ã®ãªãããã«ãããã§ãããããã®è¨äºã§ã¯ãè±èªã®ãã¸ãã¹ã¡ã¼ã«ã®æ§æãããã使ããããã¬ã¼ãºããç´¹ä»ãã¾ãã - Weblio Email例文集, まことに勝手ながら、弊社の商品に関する資料をファックスいたしましたので、一度ご覧いただけると幸いです。(メールの末文として書く場合)例文帳に追加, I did not ask your permission, but I faxed a reference of our product. ä¸å¹¸ä¸ã®å¹¸ãã§æªæã¯ãªãã£ããã©ãè»ã¯å¹ã¿ã¾ããã£ã¦è±èªã§ãªãã¦è¨ãã®ï¼ æ°ã®æã¡æ¹æ¬¡ç¬¬ã£ã¦è±èªã§ãªãã¦è¨ãã®ï¼ ä¸å¹¸ãªã£ã¦è±èªã§ãªãã¦è¨ãã®ï¼ è¸è½äººã大å¤ãªãã§ããã£ã¦è±èªã§ãªãã¦è¨ãã®ï¼ ä»äººã®ä¸å¹¸ã¯èã®å³ã£ã¦è±èªã§ãªãã¦è¨ãã®ï¼ ã¨ãã£ãåªç§ãªå®¶è£å£ãåå¨ãã¦ãããããç¹ã«æ¿åãä¹±ãããã¨ã¯ç¡ãã£ãã 便右ã«è¿½å Fortunately , as Masamoto had competent vassals such as Motoie YASUTOMI and Yukinaga MIYOSHI , the governmental affairs were conducted without any disturbance. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), I'd appreciate it if you could answer my questions. - Weblio Email例文集, I would appreciate if you sent that document. è±èªã§ç¢ºèªã表ãè¨è "check"ã¨"confirm"ã®éã ã§ã³ãæèããªãããé©åãªä½¿ç¨æ¹æ³ã確èªãã¾ãããã
ミニ四駆 Fm-a ギア 位置出し, リアルインパクト 産駒 評判, アパート Bs 映らない, カーショー カーブ 握り, サッカー 中国代表 弱い, 明 洞 大型マート, 野球 選手一覧 顔,